top of page

Japan Lifestyle 34: Cùng Kalafina gii mã album Consolation!

 

Ngun bn dch Tiếng Anh: Canta Per Me

Translator: Ensei

 

 

Nếu vào tháng 7 Kalafina sẽ phát hành album đôi The best Red & Blue, thì album phòng thu gần đây nhất của họ - Consolation- sẽ phát hành ở Pháp suốt mùa hè này. Hãy cùng Kalafina nhìn lại các bài hát và lắng nghe cảm nhận của họ nhé!
Bài phỏng vấn được thực hiện bởi VIKY.

 

Phóng viên (PV): "al fine", các bạn thường làm gì vào cuối ngày?

Wakana: Tôi sẽ tắm rửa và thư giãn một chút.

Keiko: Tôi đặt iPhone cạnh giường, bật nhạc jazz hoặc cổ điển và chìm vào giấc ngủ.

Hikaru: Tôi thường đọc sách.

 

PV: "consolation", bạn làm gì để vượt qua những nỗi buồn?

Wakana: Tôi thường xem phim, tìm vài người bạn và chơi thật vui để quên đi.

Keiko: Tôi sẽ tìm chỗ yên tĩnh và ăn gì đó thật ngon.
(*cứ tưởng tìm chỗ để khóc, hóa ra.. ^^)

Hikaru: Tôi sẽ cố gắng thắng trò chơi câu đố hoặc là đọc truyện tranh.

 

PV: "moonfesta", theo các bạn buổi tiệc nào là tuyệt vời nhất?

Wakana: Sau mỗi buổi biểu diễn của chúng tôi, tất cả mọi người quay quần bên nhau, tổ chức tiệc và ăn uống rất vui vẻ.

Keiko: Tôi không uống được nhiều, vì thế tôi thích tiệc hóa trang hơn.

Hikaru: Mỗi năm tôi thường tổ chức sinh nhật với gia đình. Nhưng tuyệt nhất là những buổi tiệc nhân dịp nào đó, như là giáng sinh hoặc sinh nhật.

 

PV: "Door", nếu trước mặt có ba cánh cửa, các bạn sẽ chọn cái nào?

Wakana: Cánh cửa số 2 sẽ mở ra vũ trụ bao la.
(*mơ mộng-ing)

Keiko: Nếu nước Pháp ở đằng sau một trong ba thì tôi sẽ rất hạnh phúc.

Hikaru: Cánh cửa dẫn đến phòng ngủ của tôi.
(* @;@)

 

PV: "Mirai", những dự định sắp tới của Kalafina?

Wakana: Ngày 16/7 tới đây, Kalafina sẽ phát hành album đôi ở Nhật. Ước muốn của chúng tôi là được tiếp tục ca hát càng lâu càng tốt.

Keiko: Tất nhiên điều quan trọng nhất là tiếp tục ca hát nhưng chúng tôi cũng muốn có thêm nhiều niềm vui, những trải nghiệm mới và không bao giờ quên những cảm xúc tuyệt vời ấy.

Hikaru: Trở lại Pháp và thực hiện những buổi biểu diễn tuyệt vời.

 

PV: "Hanabata", loài hoa yêu thích của bạn?

Wakana: Hoa thược dược.

Keiko: Hoa hồng.

 

PV: "obbligato", việc gì các bạn cảm thấy khó khăn khi phải thực hiện?

Wakana: Thức dậy vào buổi sáng.
(* giống mình ghê ^-^)

Keiko: Khi tôi ăn phải thứ gì đó có vị đắng và bảo nó ngon, tốt cho sức khỏe.
(* mình cũng ko ăn đắng được @.@)

Hikaru: Tôi mắc chứng sợ độ cao nên như ở đây, tôi không dám đến gần cái cửa sổ đó (trong phòng có những cánh cửa sổ lớn).
(* có lẽ nơi phỏng vấn nằm trên lầu)

 

PV: "Kiichigo no Shigemi", bạn thích trái cây gì nhất?

Wakana: Xoài.

 

PV: "Manten", phong cảnh mà bạn yêu thích?

Keiko: Tôi thích bầu trời vì nó rộng bao la..

(* Tổng kết Kalafina:
1 cô thích vũ trụ
1 cô yêu bầu trời
và 1 cô... sợ độ cao ^^)

 

PV: "to the beginning", khoảnh khắc tuyệt vời nhất từ khi bạn ra mắt?

Hikaru: Khi tôi được chọn là thành viên Kalafina.

 

PV: "Hikari Furu", khoảnh khắc bạn thích nhất trong ngày?

Wakana: Lúc hoàng hôn bởi vì tôi cũng thích bầu trời. Tôi thích hình ảnh mặt trời nấp sau những đám mây.

 

PV: "Yume no Daichi", bạn thường mơ thấy gì?

Keiko: Mơ thấy tôi đang chiến đấu! Tôi cũng không hiểu tại sao mình lại mơ như vậy nữa! Mà gần đây thì hết rồi.

 

*: lảm nhảm của Ensei thôi, các bạn đừng để ý ^^. Có một thắc mắc nhỏ là sao không có bài signal ta?

End.

 

 

 

Translation & subtitles ​© 2015-2020 by al fine. All the video/music files linked from this site do not belong to us. They belong to their respectful owners:

Sony Music  Records, Yuki Kajiura & Kalafina. This is just a non-profit fansite created to promote Kalafina in Việt Nam.

If you want to take something out of here and post it elsewhere, please do so with full credits.

bottom of page