top of page

FAQ

Frequently asked questions - những câu hỏi thường gặp. Đây là nơi mà (một số) những thắc mắc của bạn sẽ được giải đáp, xin vui lòng đọc kĩ trước khi đến trang Liên hệ.

Site

Thêm thông tin về website này? Tại sao lại đặt tên site là 'al fine'?

Website này được chính thức khởi tạo vào ngày 10/07/2015, bởi hai admin đầu tiên sau một thời gian bàn bạc khá dài. Đây chỉ là một fansite không chính thức của Kalafina ở Việt Nam, dành cho các bạn yêu thích nhóm nhạc này.

Mục đích: bọn mình làm dự án này một phần vì sở thích, một phần vì muốn quảng bá cho Kalafina vì dù là một nhóm nhạc rất tài năng nhưng nhóm không được nhiều người biết đến ở Việt Nam cho lắm (rõ ràng là Sony Music Entertainment - công ty kí hợp đồng với Kalafina quảng bá nghệ sĩ quá tệ), *luôn mơ về một ngày fanclub của Kalafina sẽ đủ đông để mời họ qua Việt Nam làm một live show dù có vẻ quá xa vời*.

 

Về tên của website: cái tên này là do admin 01 (Ari) đặt. Có hai nguyên nhân vì sao mình lại đặt tên site như vậy:

  1. Nếu như đặt là Kalafina Vietnamese Fansite hay gì đó tương tự thì nghe cứ thô thô kém nghệ thuật sao ấy, nên đã quyết định lấy tên một bài hát của Kalafina để làm tên của website luôn

  2. Trong quá trình cân nhắc tên bài hát, mình thấy bài 'al fine' khá có ý nghĩa (nó diễn tả lời tất cả các bài trong consolation). Vả lại, 'al fine' cũng là một thuật ngữ âm nhạc, chữ 'al fine' đặt cuối bài cho người ta biết phải hát/diễn tấu lại từ đầu bài cho tới khi gặp chữ fine thì hết, cho nên nó cũng gần nghĩa với 'từ đầu đến cuối'. Mình muốn fansite này có đầy đủ hết mọi thứ về Kalafina, nên đã đặt tên như thế.

Thêm thông tin về admin?

Website này có hai admin chính:

 

01. Ari Mai

Tên: Cứ gọi là Ari đi

Giới tính: Nam

Thích: Kalafina, LIBERA, ăn, đọc sách, thích bình minh hơn hoàng hôn, đi chơi cùng bạn thân, thiên nhiên và phong cảnh, nhạc cổ điển/thánh ca...

Ghét: các thể loại sống ảo, khoe của, thiếu trách nhiệm, những thứ âm nhạc mà không ra âm nhạc, ai đó đụng đến người thân...

Lí do thích Kalafina: tài năng (hát hay, bè hay), thể loại nhạc (nghe ảo ảo, có những chỗ giống cổ điển và những chỗ giống hiện đại), không theo xu hướng thị trường.

Chịu trách nhiệm các phần: bố cục site, các trang mục Thông tin (bao gồm Lịch sử, Discography, Lives), một số file sub trong trang Subtitles, Sheet Music.

 

02. Shizu

Tên: *chỉ lên trên* :'I

Giới tính: Nữ

Thích: Kalafina, Sound Horizon, REMI, nhạc cụ dây (violin, cello, harp, lyre,v...v..), vẽ, sách, mèo, cà phê, ngủ chùm chăn, sự yên tĩnh.

Thích làm việc độc lập hơn là làm việc nhóm với phong cách "tất cả hoặc không có gì" :'3

Ghét: sâu bọ, những thứ nặng mùi, bị làm phiền khi đang tập trung, shopping quần áo, sự vô trách nhiệm, lời phán xét chủ quan, những thiếu sót của bản thân.

Mình chính thức biết đến và nghiền âm nhạc của Kalafina từ năm 2012, qua anime. Đặc biệt yêu thích những bài nhạc nhẹ, khả năng hoà âm đầy ấn tượng của nhóm và chất giọng cao của Wakana. Do bận việc cá nhân nên hoạt động đóng góp của mình trên fansite trong năm 2015-2016 có thể sẽ bị hạn chế. Mình vẫn sẽ cố gắng hết sức và mong mọi người giúp đỡ.

Chịu trách nhiệm các phần: tất cả phần Lời dịch, và một đống file sub trong trang Subtitles.

Ngoài hai admin ra còn có ai phụ giúp không?

Hiện tại có 1 member cộng tác là Ensei phụ trách dịch các bài phỏng vấn của Kalafina tính đến năm 2014.

 

Nếu bạn muốn nhập hội, hãy vào trang Liên hệ. Bọn mình đang thiếu người và rất hoan nghênh người mới.

Nếu muốn gia nhập vào site để cùng phụ giúp thì cần phải có những gì và sẽ phải làm những gì?

Thật ra không cần gì nhiều, chỉ cần bạn chịu làm không công (chỉ có credits chứ không có tiền), có vốn tiếng Anh ở mức khá (biết tiếng Nhật càng tốt, nhưng không bắt buộc), và hơn hết, bạn phải có sự nhiệt tình. Bọn mình không muốn bất cứ ai đăng kí tham gia mà bỏ đi khi chưa đóng góp gì (ít nhất cũng phải dịch xong một buổi phỏng vấn rồi rời hội cũng không sao). Ngoài hai thứ đó ra, chắc cũng không cần gì nữa.

 

Các việc đang cần người giúp:

  • Dịch các buổi phỏng vấn của Kalafina (Anh-Việt)

  • Dịch các phần MC của Kalafina trong các buổi concert (Nhật-Việt)

  • Làm sub cho các video của Kalafina (Anh-Việt, Nhật-Việt)

  • Làm sheet music cho Kalafina (admin 01 đang thực hiện phần này, nếu có ai giúp thêm thì vô cùng cám ơn)

 

Xin mời cùng tham gia.

Tại sao trên site không trực tiếp đăng các PVs hay các live concerts chính thức của Kalafina?

Có hai nguyên nhân chính:

  • Thứ nhất, là vì vấn đề bản quyền. Do SME (công ty kí hợp đồng với Kalafina) quản lí vấn đề này rất chặt chẽ, nên nếu đăng trức tiếp sẽ rất dễ bị tóm gáy, nên bọn mình không đăng lên mà chỉ lượm nhặt trên mạng được cái nào hay cái đó.

  • Thứ hai, là vì nó sẽ giảm số lượng mua đĩa. Doanh thu của Kalafina từ live rất cao (hát live hay quá mà), nhưng đĩa thì chỉ bán ở tốc độ trung bình. Vì thế, site muốn quảng bá hình ảnh Kalafina như một nghệ sĩ thực thụ (không phải theo hướng idol thị trường, cũng là để tăng doanh thu bán hàng cho nhóm).

Mình muốn đăng translations, sheet music... của trang này lên nơi khác?

Bạn có thể đăng stuffs của trang này lên nơi khác, với một điều kiện: Vì các thành viên đã rất cố gắng (một cách không công) để cùng nhau làm nên website này, nên xin bạn cũng tôn trọng công sức của bọn mình, nhớ ghi đầy đủ credits và trích dẫn một đường link đến website này ở đúng trang mà bạn đã lấy thông tin. 

Xin cảm ơn.

Kalafina

Kalafina là gì?

Kalafina (カラフィナ) là một ban nhạc Nhật Bản do nhạc sĩ Kajiura Yuki tập hợp vào năm 2007 với mục đích ban đầu là trình bày các bài hát trong loạt phim Kara no Kyōkai. Ban nhạc ra mắt vào Tháng 1 năm 2008 với 2 thành viên ban đầu lấy từ dự án FictionJunction của Kajiura: Ōtaki WakanaKubota Keiko (điều này chỉ được chính thức công bố trong buổi hòa nhạc Dream Port 2008 của Kajiura cùng ban nhạc Sound Horizon diễn ra vào hôm 29 tháng 4, 2008). Tháng 5 năm 2008, hai ca sĩ mới Maya Hikaru, được chính thức chọn lựa làm thành viên của Kalafina. Kalafina xuất hiện và biểu diễn lần đầu tiên tại Mỹ ở thành phố Boston vào ngày 23 tháng 5, 2009 với tư cách là khách mời của lễ hội thường niên Anime Boston. Sau single Sprinter/ARIA, Sony Music Entertainment thông báo Maya sẽ không còn là thành viên của Kalafina. Kalafina còn lại ba thành viên và hoạt động cho đến nay. *trích Wikipedia*

 

Bạn có thể thấy nhiều thông tin hơn về Kalafina ở đây.

 

Cái tên Kalafina có ý nghĩa gì đặc biệt không?

Không. Theo một buổi phỏng vấn, các thành viên đã nói: "Nhà sản xuất của chúng tôi, Yuki Kajiura-san, là người đã chọn cái tên này. Nó được đúc kết nên thông qua hình tượng của âm nhạc mà chúng tôi thể hiện. Đa số, người ta thắc mắc rằng có phải “Kala” được lấy từ “Kara no Kyoukai” (Garden of Sinners) hay không, và điều này hoàn toàn không phải. Chúng tôi cho là người nghe có thể tự hiểu nó theo cách riêng của họ."

Tại sao ở một số bài hát có những chỗ không có lời dịch?

Mình khá chắc bạn đang nói về các đoạn Kajiurago trong các bài hát. Kajiurago là ngôn ngữ do Yuki Kajiura (người sáng tác nhạc cho Kalafina) tự tạo ra. Theo Yuki, thứ tiếng đó không có ý nghĩa gì cả, đó chỉ là thứ giúp người nghe cảm nhận được âm nhạc theo cách của riêng mình, vượt qua rào cản ngôn ngữ. Những chỗ như thế thường mang âm hưởng opera/thánh ca, hoặc là khúc nhạc hay nhất bài hát, hoặc là khúc nhạc giàu hình ảnh (người nghe có thể tưởng tượng ra thứ gì đó trong khi nghe nhạc), và gợi nhiều cảm xúc. Nên những chỗ đó bọn mình để nguyên mà không dịch (thật ra có biết quái gì đâu mà dịch) :v

Có thể mua đĩa ủng hộ Kalafina ở đâu?

Đáng buồn là ở Việt Nam không có chỗ bán đĩa Kalafina, một phần vì fan Kalafina ở Việt Nam còn ít, phần khác vì đĩa của Kalafina hơi đắt (đắt hơn đĩa của các idol). Mình có cung cấp một vài chỗ nơi bạn có thể đặt mua đĩa của nhóm (đĩa sẽ được gửi trực tiếp từ nước ngoài về) ở trang Liên kết

  • CDJapan: không chỉ các fan ở Việt Nam mà fan quốc tế cũng đặt qua cửa hàng trực tuyến này. Thường bán đúng giá và khá đảm bảo, nếu đặt từ khi mới có pre-order thì có thể sẽ có đĩa trước ngày phát hành. Tuy vậy, do mình chưa từng đặt hàng ở đây nên cũng chưa biết thế nào. Trang này chấp nhận thanh toán bằng PayPal và hiện có bốn phương pháp ship: FedEx (bảo đảm, nhanh nhất và đắt nhất), EMS (bảo đảm, nhanh, rẻ nhất chỉ sau Air Mail), Registered Air Mail (bảo đảm, chậm, đắt), Air Mail (không bảo đảm, chậm, rẻ nhất). Khuyến cáo không nên sử dụng hai phương pháp cuối vì không thể theo dõi đơn hàng trên đường ship.

  • HMVOnline: mình đã đặt hàng ở đây, và mình thấy ổn (ngoại trừ việc poster sẽ bị gấp lại khi giao hàng, thường các cửa hàng khác sẽ cuốn lại). Trang này có nhiều đợt giảm giá, nên tiền cũng bớt đôi chút. Ở đây chỉ có một phương pháp ship là EMS (khá nhanh, vì đơn hàng của mình bắt đầu ship đầu ngày trước ngày hôm sau mình đã có hàng rồi).

  • YesAsia: mình cũng chưa từng mua hàng ở đây, nên chưa biết thế nào. Trang này tính tiền bằng USD (hai trang trước tình bằng Yên). Khi order trên $100 thì sẽ được miễn tiền ship (nhưng khi mình tính tiền hàng thì cũng bằng tổng cả tiền hàng lẫn ship ở hai trang kia). Ngoài ra, trang này còn có tặng thêm một món đồ chơi Nhật Bản khi mua hai sản phẩm trong chương trình khuyến mãi.

  • TabuShop: đây là một cửa hàng đặt mua đĩa với mặt hàng đa dạng và có giá cả phải chăng của Việt Nam. Tùy vào độ sẵn có của mặt hàng mà sản phẩm sẽ về tay bạn sớm hay muộn. Nhưng nếu phải chờ cửa hàng đặt mua thì thường sẽ chậm hơn hẳn các trang nêu trên. Bạn có thể vào trang facebook của shop và trực tiếp hỏi admin để có thêm thông tin chi tiết.

Một số lưu ý khi mua đĩa của Kalafina

  • Dù có mua ở bất kì chỗ nào bạn cũng cần phải có thẻ tín dụng quốc tế như VISA hay MasterCard.

  • Đối với DVD, thường tất cả đều ở region 2 (Nhật Bản, châu Âu, Nam Phi, Trung Đông, Ai Cập), còn Việt Nam ở region 3 (Đông Nam Á, Hồng Kông, Hàn Quốc, Đài Loan). Nếu bạn không có đầu DVD region 2 thì sẽ không thể đọc được DVD của Kalafina. Một số đầu DVD hiện đại và hầu hết các đầu DVD trong máy tính có cho phép đổi region nhưng không quá 5 lần. Vậy nên, cần xem xét trước khi mua, hoặc có thể mua các phiên bản Hàn Quốc (chỉ có ở YesAsia).

  • Đĩa blu-ray thì không giới hạn region, nên coi thoải mái. Vì thế, bạn sẽ phải mất thêm khoảng 200,000 VNĐ khi mua blu-ray mà không phải DVD. Ngoài ra, bạn cũng cần có đầu đọc blu-ray để xem.

  • Giá trị quy đổi từ yên thành đồng hơi khác nhau tùy thuộc vào từng ngân hàng, hiện tại 1000 yên gần bằng 180,000 VNĐ.

Khác

Tại sao không thể download nhạc Kalafina ở ZingMP3 hay nhaccuatui?

Zing MP3nhaccuatui cũng vì vấn đề bản quyền mà không cho phép download các bài chính thức của Kalafina. Tuy nhiên, bạn vẫn có thể sử dụng Internet Download Manager để download nhạc từ hai trang này.

Ngoài ra, bạn cũng có thể search Google để download các single/album của nhóm.

Còn một trang nữa là Nyaa torrents, trang này có khá đầy đủ nhạc, video, hình,... nhưng bù lại phải download bằng torrents cho nên sẽ hơi lâu.

 

Lưu ý: Mình vẫn khuyến khích các bạn mua đĩa/goods hơn là download lậu nhé.

 

Làm thế nào để copy nội dung các CD/DVD/BD của Kalafina đã mua về ra máy tính?

Máy tính bạn cần phải có đầu BD (đọc được cả BD, DVD, CD) hoặc DVD (đọc được DVD và CD  thuộc region được cài đặt) tương ứng với sản phẩm bạn mua. Cài lại region cho đầu DVD nếu cần. Khi mở đĩa bạn có thể thưởng thức sản phẩm trực tiếp nhưng nếu định copy ra máy thì sẽ thấy file video cảnh báo vi phạm bản quyền xuất hiện.
Với CD, bạn có thể convert các file nhạc về chất lượng và loại file tùy ý (một cách đường đường chính chính :3) bằng Window Media Player.
Với DVD và BD bạn cần sử dụng các phần mềm chơi và convert video đặc biệt như TipardBluray/DVD Tool-kit.

Có file sub rồi, làm sao để vietsub hiện lên trên video?

Rất đơn giản, bạn chỉ cần download cả video lẫn file sub về, đặt trong cùng một thư mục. Rồi đổi tên sao cho tên file video và tên file sub giống y hệt nhau. Sau đó bạn chỉ việc xem bằng Media Player Classic hoặc VLC Player (nói chung là hầu hết tất cả các chương trình xem video trừ Windows Media Player) là sẽ xem được video có sub.

Please reload

bottom of page