I have a dream
Nhạc và lời: Yuki Kajiura
Arrangement: Yuki Kajiura
Đệm bè: Yuriko Kaida, Yuki Kajiura.
Nhạc công: Koichi Korenaga (Guitar original), Hitoshi Konno (Violin live only), Tomoharu “Jr” Takahashi (Bass original), Masuke Nozaki (Drums original), Kyoichi Satou (Drums live), Hirotaka Sakurada (Keyboards original), Rie Akagi (Flute original only)
Có trong:
Eve no Jikan movie theme song
Kalafina – Red Moon: Track 13
Eve no Jikan Movie Original Soundtrack: Track 33 (Movie Size)
Kalafina LIVE 2010 “Red Moon” at JCB HALL: Track 24
Kalafina – The Best “Blue” Edition: CD Track 9
Nguồn bản dịch tiếng Anh: Canta-Per-Me
Kanji
Romaji
Tiếng Việt
Hai ta cùng bật cười trên chiếc ghế đá công viên
Vào buổi sáng mùa hạ ấy
Khi thảm cỏ khẽ tỏa sắc xanh êm dịu
Sắc màu nào trong đôi mắt Người
Đã không thể nhìn thấu sự thật?
Tôi chỉ muốn tìm kiếm bầu trời Người vẫn nhìn ngắm
I have a dream
Cũng rất giản đơn thôi
Cho dù tôi chưa thể cho Người biết
Trời hửng sáng, khẽ dụi dụi đôi mắt
Và bước qua khu phố đông người
Trong chuỗi ngày lặp đi lặp lại
Tôi mãi kiếm tìm một mơ ước nhỏ nhoi
Rõ ràng trái tim này chẳng dẫn đi đâu cả
Vậy nhưng,
Chúng ta vẫn phải làm một điều gì đó
Cửa sổ của chuyến tàu đêm
Phản chiếu gương mặt tôi
Và tôi tin
Khi thức giấc, ta sẽ cập bến thành phố rực ánh hào quang
I have a dream
Cho dù là giữa đêm thao thức
Cho dù tôi đã khóa chặt trái tim mình
Biết bao lần
Xuân sang, và gió đã thổi
Ta cùng sóng bước
Mang theo mơ ước nhỏ nhoi
Về những ngày không bao giờ thay đổi.
(soltei martiya
sestai martiya
kontesi miado
isidiya mibiyato
iya kontei martiya
sestai martiya
kontei miyato
simiyo dorche imista to
marti mi iya…)
Thời gian trôi, chúng ta lạc mất nhau
Và rồi lại gặp gỡ
Phản chiếu tới những ngày giá rét
Của mùa đông
Trời hửng sáng, và gió đã thổi
Bước qua khu phố đông người
Vì Người và vì tôi
Thế giới xoay vần những giấc mơ
公園のベンチで笑っていた
夏の朝
草原が緑に輝いてた
ほんとうは見えない君の瞳
どんな色?
君が見てる空を見つけたくて
I have a dream
ささやかすぎて
とても君に言えそうにはないけれど
朝が来る 目をこすり
人混みを歩いてく
繰り返す日々の中
小さな夢を探し続ける
心なんてきっと何処にも無い
それでも
僕等を作っている何かがある
夜行列車の窓
顔映して
信じてる
目覚めるのはきっと光の街
I have a dream
眠れぬ夜も
胸の願い
幾つ捨て去った後も
春が来る 風が吹く
僕達は歩いてく
変わらない日々のため
小さな夢を抱きしめている
(soltei martiya
sestai martiya
kontesi miado
isidiya mibiyato
iya kontei martiya
sestai martiya
kontei miyato
simiyo dorche imista to
marti mi iya…)
時は行く 僕達は
すれ違い また出会う
凍えてた冬の日を
かみしめて
朝が来る 風が吹く
人混みを歩いてく
君のため 僕のため
世界は夢を紡ぎ続ける
Kouen no benchi de waratteita
natsu no asa
Sougen ga midori ni kagayaiteta
Hontou wa mienai kimi no hitomi
Donna iro?
Kimi ga miteru sora wo mitsuketakute
I have a dream
sasayaka sugite
Totemo kimi ni iesou ni wa nai keredo
Asa ga kuru me wo kosuri
hitogomi wo aruiteku
Kurikaesu hibi no naka
Chiisana yume wo sagashitsuzukeru
Kokoro nante kitto doko nimo nai
soredemo
bokura wo tsukutte iru nani ka ga aru
Yakouressha no mado
kao utsushite
shinjiteru
mezameru no wa kitto hikari no machi
I have a dream
nemurenu yoru mo
mune no negai
ikutsu sutesatta ato mo
Haru ga kuru kaze ga fuku
bokutachi wa aruiteku
kawaranai hibi no tame
chiisana yume wo dakishimete iru
(soltei martiya
sestai martiya
kontesi miado
isidiya mibiyato
iya kontei martiya
sestai martiya
kontei miyato
simiyo dorche imista to
marti mi iya…)
Toki wa yuku bokutachi wa
surechigai mata deau
Kogoeteta fuyu no hi wo
kamishimete
Asa ga kuru kaze ga fuku
hitogomi wo aruiteku
kimi no tame boku no tame
sekai wa yume wo tsumugi tsuzukeru