top of page

In everything nothing

 

Nhc và li: Yuki Kajiura
Arrangement: Yuki Kajiura

Đm bè: Yuriko Kaida
Nhc công:  Koichi Korenaga (Guitar), Kyoichi Sato (Drums), Takahashi “Jr” Tomoharu (Bass), Hitoshi Konno (Violin), Ikuno Masaki (Viola), Nishikata Masateru (Cello)

 

Có trong:
Kalafina – Believe : Track 2

 

Tiêu đ: (Tiếng Anh) Trong mi s hư vô.

Ngun bn dch tiếng Anh: Canta-Per-Me

 

 

 

 

Kanji

Romaji

Tiếng Vit

[ameya saria eiya

solta ee]

 

Giữa thế giới cô quạnh này không có lấy một lời an ủi mỏng manh
Nơi màn đêm ánh bạc, không một ngôn từ nào hiển hiện
Ta thậm chí còn không thử thấu hiểu nhau
Trên đỉnh một vầng hắc tinh,
Người cất tiếng ca ngọt ngào.

 

 

Nơi đây không có gì
Tia sáng tối đen ấy vẫn không tồn tại
Hãy cùng trở lại điểm tận cùng của thế giới đã vượt khỏi tầm mắt ta
Không có gì mà tôi không khát khao
Tôi sẽ khám phá sắc màu của vòm trời mà mình chưa từng hay biết
Và con tim này sẽ không bao giờ ngơi nghỉ.

 

 

Chỉ còn lại một làn gió giá băng
Trêm cánh đồng cháy xém ta có thể thấy bầu trời xa
Dần trở lên trong suốt, nó biến chuyển thành thứ xúc cảm không ghét bỏ một ai
Khi làn gió ấy xoay vòng giữa trời thu
Tôi cất tiếng ca trong im lặng

 

 

Tôi có một linh cảm
Sẽ có một màn đêm sinh ra ánh sáng
Sẽ có một thanh âm sẽ vang vọng thật xa
Không có gì mà tôi không chạm đến nổi
Tôi mơ về vầng hào quang mà mình chưa từng hay biết
Và con tim này sẽ không bao giờ ngơi nghỉ.

 

 

[hehe heheya
hehe eiyaha
hehe hahaeya
i soma aheya
hahaya]

 

 

Có một câu trả lời
Có một niềm kiêu hãnh trong đôi tay này
Nó sẽ trở thành một cổ thụ đơn độc
Ngay tại đó, giữa mùa đông phiền muộn
Rồi khi mưa xuống, nó đâm chồi xanh non

 

 

 

Con tim này sẽ không bao giờ ngơi nghỉ.
Tôi sẽ mãi cất tiếng ca thống khổ

 

 

[amida]

[ameya saria eiya

solta ee]

 

がらんとした世界

慰めの欠片も無い

白い夜の中で

言葉はいらない

理解し合った試しも無い

黒い星の上で

そんなに甘く

君は歌う

 

何にも無い

まだ暗い光も無い

見えない

世界の果てへ帰ろう

いらない物は何も無い

まだ知らない

空の色を見つけて

胸は騒ぐ

いつまでも

 

木枯らしだけ残る

焼け焦げた野原がある

遠い空も見える

透明になる

憎み合わない心になる

風は秋に変わる

沈黙だけを

僕は歌う

 

予感はある

光を生む夜がある

あまねく

響き渡る音色(おと)がある

届かぬものは何も無い

まだ知らない

輝きを夢に見て

胸は騒ぐ

いつまでも

 

[hehe heheya

hehe eiyaha

hehe hahaeya

i soma aheya

hahaya]

 

答えはある

手の中に誇りはある

孤独な

大きな木のようになる

冬枯れてただそこにある

雨が行けば

萌え生ずる緑になる

 

胸は騒ぐ

切なく歌う

いつまでも

 

[amida]

[ameya saria eiya

solta ee]

 

Garanto shita sekai

nagusame no kakera mo nai

shiroi yoru no naka de

kotoba wa iranai

rikaishiatta tameshi mo nai

Kuroi hoshi no ue de

sonnani amaku

kimi wa utau

 

Nannimo nai

Mada kurai hikari mo nai

Mienai

Sekai no hate he kaerou

Iranai mono wa nanimo nai

Mada shiranai

Sora no iro wo mitsukete

mune wa sawagu

itsumademo

 

Kogarashi dake nokoru

Yakekogeta nohara ga aru

Tooi sora mo mieru

toumei ni naru

nikumiawanai kokoro ni naru

kaze wa aki ni kawaru

Chinmoku dake wo

boku wa utau

 

Yokan wa aru

Hikari wo umu yoru ga aru

Amaneku

hibikiwataru oto ga aru

Todokanu mono wa nanimo nai

mada shiranai

kagayaki wo yume ni mite

Mune wa sawagu

itsumademo

 

[hehe heheya

hehe eiyaha

hehe hahaeya

i soma aheya

hahaya]

 

Kotae wa aru

Te no naka ni hokori wa aru

Kodoku na

ookina ki no you ni naru

Fuyugarete tada soko ni aru

Ame ga yukeba

moeizuru midori ni naru

 

Mune wa sawagu

setsunaku utau

itsumademo

 

[amida]

 

Translation & subtitles ​© 2015-2020 by al fine. All the video/music files linked from this site do not belong to us. They belong to their respectful owners:

Sony Music  Records, Yuki Kajiura & Kalafina. This is just a non-profit fansite created to promote Kalafina in Việt Nam.

If you want to take something out of here and post it elsewhere, please do so with full credits.

bottom of page